Domov

Gerd Schmitt — Diplom-Informatiker, embedded inženir od 1990

Diplom-Informatiker (FH) s smerjo tehnična informatika. Več kot 35 let v embedded razvoju blizu strojne opreme — začeto pri Mercedes-Benzu, danes neodvisni svetovalec.

Gerd Schmitt

Kaj zaznamuje to kariero

Embedded razvoj je poklic, v katerem se izkušnje gradijo šele desetletja. Kdor tri desetletja deluje v tej disciplini, je videl načine napak, ki jih ni v učbenikih — in razvil rešitve, ki so se izkazale šele po številnih iterativnih korakih.

Tri lastnosti se vlečejo skozi vse postaje: programiranje blizu strojne opreme, varnostno kritične aplikacije in pripravljenost prevzeti odgovornost za celostne rešitve.

Kariera

Od 2012

SCHMITT CONSULTING S.A.R.L., Francija

Neodvisna svetovalna in razvojna dejavnost iz Francije, z mednarodno bazo strank v Nemčiji in drugih državah EU. Težišča: embedded razvoj, avtomatizacija testov, prevzem kode in svetovanje pri varnostno kritičnih projektih. Pogodbeni modeli: fiksna cena s trdno obljubo dobave ali urna kvota — brez posredovanja delavcev.

2002 - 2012

Navimess Elektronik (lastno podjetje, kasneje zaprto)

Prva lastna ustanovitev podjetja v Nemčiji. Lasten razvoj izdelkov na več področjih: hišna avtomatizacija z večprocesorskimi realtime sistemi, radijska komunikacija, strojna oprema za simulacijo CAN vodila. Ta faza je oblikovala sedanjo kompetenco celostnega razvoja: specifikacija, shema, postavitev plošče, vdelana programska oprema, verifikacija in dobava — vse iz ene roke.

1990 - 2002

Mercedes-Benz / Daimler-Benz / DaimlerChrysler

Začetek kariere v razvoju motorjev v Stuttgart-Untertürkheimu. Več kot desetletje dejavnosti v testni programski opremi za krmiljenja motorjev, predrazvoju za servis in diagnostiki blizu strojne opreme.

V tem obdobju je bil postavljen tehnični temelj vsega, kar je sledilo: razumevanje varnostno kritičnih sistemov realnega času, diagnostičnih protokolov in posebne discipline, ki obstaja v delu na krmilnih enotah, katerih napačno delovanje ima realne posledice.

Pred 1990

Izobraževanje in študij

Diplom-Informatiker (FH Darmstadt), smer tehnična informatika. Diplomsko delo iz regulacijske tehnike z realtime gonilniki strojne opreme v asemblerju, pod vodstvom prof. dr. Christopha Wentzela. Pri Wentzlu tudi predmet računalniška arhitektura — ta kombinacija regulacijsko-tehnične podlage in globokega znanja arhitekture strojne opreme zaznamuje moj način dela do danes.

Pred študijem: vajeništvo za telekomunikacijskega tehnika pri Deutsche Bundespost, vzporedno tehnična matura iz elektrotehnike. Ta praktična izobrazba blizu strojne opreme je razlog, zakaj v mojem delu razvoj strojne in programske opreme vedno ostajata tesno povezana.

Težišča in način dela

Moje strokovno polje leži tam, kjer se srečata strojna in programska oprema: krmiljenja motorjev, FPGA temelječa obdelava signalov, sistemi realnega časa, komunikacija odporna na napake, šifriranje.

Tri lastnosti označujejo moj način dela:

Celostna odgovornost namesto urnega dela
Prevzemam naloge, kjer je v ospredju rezultat, ne delovni čas. To ustreza pogodbi s fiksno ceno in trdno obljubo dobave.
Globina blizu strojne opreme
Zahteve realnega časa, bare-metal programiranje, FPGA verifikacija, pomnilniške omejitve — naloge, pri katerih mnogi standardni razvijalci dosežejo svoje meje, so polje, na katerem rad delam. Moje krmiljenje motorja za Stihlovo motorno žago je ekstremen primer: bare-metal, brez operacijskega sistema realnega časa, s pomnilniškimi omejitvami na meji.
Razumevanje, ki presega meje panog
Krmiljenje motorja v motorni žagi sledi enakim fizikalnim načelom kot v avtomobilu. Kamera za detekcijo oseb v automotive uporablja algoritme, ki se pojavljajo tudi v medicini.

Posebnosti

Trije vidiki mojega osebnega profila, ki občasno postanejo pomembni v embedded kontekstu:

Pilotsko dovoljenje
Pilotsko dovoljenje s CVFR pooblastilom in pooblastilom za nočne polete — iz časovnih razlogov ne več aktivno opravljano, dovoljenje ni bilo obnovljeno. Iz te izobrazbe pa ostaja praktično razumevanje avionike in varnostno kritičnih letalskih sistemov. Angleško potrdilo o radiotelefoniji v zračnem prometu BZF I.
Mednarodne projektne izkušnje
Mednarodne projektne izkušnje od 1990 v več državah EU, ZDA in Japonskem. Trenutna dejavnost poteka pretežno na daljavo.
Jeziki
Nemščina (materni jezik), angleščina (na ravni profesionalno tekoče, pisno in ustno), francoščina (za poslovno pisno korespondenco), finščina (v učenju — perspektivno načrtovan kraj bivanja).

Slog in vrednote

Jasen v pogajanjih, zanesljiv v dobavah, natančen v specifikaciji — in pošten pri ocenjevanju lastnega obsega dela. Embedded projekti pogosto zahtevajo nekoga, ki zna oceniti, kaj v želenem času ni izvedljivo; stranke, ki jim to povem zgodaj, to cenijo bolj od popustljivih obljub.

Pri spornih tehničnih vprašanjih dajem prednost sledljivemu argumentu pred naglico. V poslovnih pogajanjih se držim dogovorjenih cen — in isto pričakujem od druge strani.

Barvna shema

Jezik